בית משפט בקינגדאו, סין, פסק במרץ 2019 להכיר באכיפה של פסק דין דרום קוריאני, זו הפעם הראשונה שבית משפט בסין מכיר ואוכף פסק דין כספי דרום קוריאני.
중국 청도 법원 은 2019 년 3 월 중국 법원 이 한국 의 통화 판단 을 인정 시행 한 최초 의 판결 인 한국 판결 을 인정 하고 집행 하겠다고 판결 했다.
זה לא רק מצביע על כך שמצב ההכרה ההדדית ואכיפת פסקי הדין בין סין לדרום קוריאה החל להתגבש, אלא גם מוכיח את השקפתו ארוכת השנים של ה- CJO לפיה בית המשפט העממי של סין (SPC) ממלא תפקיד פעיל בהכרה. ואכיפת פסקי חוץ זרים.
ברצוננו להודות לחברנו בליי אלבלטי, שגם הבחין במקרה באופן מיידי וסיפק לנו מידע רב ערך. הוא אקדמאי מאוניברסיטת אוסאקה, יפן, ומודאג מזה זמן רב מהכרה ואכיפה של פסקי דין זרים בסין.
1. סקירה
ב -25 במרץ 2019, בית המשפט לאנשים בינוניים בצ'ינגדאו (בית המשפט בצ'ינגדאו) הוציא את הפסיקה האזרחית "(2018) Lu 02 Xie Wai Ren No.6 "((2018) 鲁 02 协 外 认 6 号), הכרה ואכיפה של פסק דין של בית המשפט המחוזי בסווון בדרום קוריאה (בית המשפט בדרום קוריאה).
שלושה ימים לאחר שפסק דינו של בית המשפט בצ'ינגדאו, פרסם העיתון של SPC "Daily People Court" (人民法院 报) מאמר שכותרתו "בית המשפט העממי של צ'ינגדאו מכיר ואוכף לראשונה פסק דין מסחרי בדרום קוריאה" (青岛 中 院 首次 承认 和 执行 韩国 法院 商 事 判决) ב- 28 במרץ 2019, תוך הצגת המידע הבסיסי של המקרה.
בנוסף, באותו יום, גם "יומי הנוער של בייג'ינג" (北京 青年 报) דיווח המקרה וראיין את השופט וואנג שיאוקיונג (מנהל המחלקה האזרחית הרביעית של בית המשפט בצ'ינגדאו). וואנג הביע כי בית המשפט המחוזי בסיאול בדרום קוריאה הכיר בפסק הדין של בית הדין העממי לוויפאנג (בית הדין וויפנג) במחוז שאנדונג בשנת 4. לכן, בית המשפט בצ'ינגדאו הכיר ואכף את פסק הדין של בית המשפט בדרום קוריאה בהתבסס על עקרון ההדדיות. , אשר יכולים להמשיך לקיים את מערכת היחסים ההדדית בין סין לדרום קוריאה, ולקדם את ההכרה והאכיפה של פסקי דין בין שתי המדינות. היא אמרה כי הדבר תורם לחיזוק חילופי הכלכלה והסחר בין סין לדרום קוריאה ולחיזוק ההגנה על משקיעים זרים.
2. סיכום המקרה
ב- 6 בנובמבר 2009 לווה יין, קוריאני, 80 מיליון נשות דרום קוריאה מקוי, וגרם לסכסוך ביניהם. קוי תבע בבית המשפט בדרום קוריאה בשנת 2017. ב- 20 ביולי 2017, בית המשפט בדרום קוריאה גזר פסק דין והורה על יין לשלם לקוי 80 מיליון קרואט וריבית והריבית הנובעת ממנו. מאחר ויין התגורר זה מכבר במחוז צ'נגיאנג, צ'ינגדאו סיטי, מחוז שאנדונג, סין, והנכס העיקרי של יין נמצא בסין, פנה קוי לבית המשפט בצ'ינגדאו בבקשה להכרה ואכיפה של פסק הדין שניתן על ידי בית המשפט בדרום קוריאה.
בית המשפט בצ'ינגדאו קבע כי:
(1) מקום מגוריו הרגיל של יין נתון לסמכותו של בית המשפט בצ'ינגדאו, ולכן לבית המשפט סמכות על המקרה.
(2) סין ודרום קוריאה לא סיכמו אמנה בינלאומית בנושא הכרה ואכיפה של פסקי דין, ולכן בית המשפט בצ'ינגדאו אינו יכול לבדוק את הבקשה להכרה ואכיפה של פסק דין דרום קוריאני על פי האמנה. על פי חוק סדר הדין האזרחי (CPL), במקרה זה, על בתי המשפט הסיניים לבחון תחילה את הבקשה על בסיס האם קיים עקרון ההדדיות בין סין לדרום קוריאה.
(3) בית משפט בדרום קוריאה הכיר ואכף פעם פסק דין שניתן על ידי בית הדין וויפנג בסין, כך שקיים יחסי גומלין בין סין לדרום קוריאה. בתי משפט בסין יכולים להכיר ולאכוף את פסקי הדין האזרחיים של בתי משפט בדרום קוריאה העומדים בתנאים הקבועים בחוק.
(4) על פי הנסיבות הספציפיות של המקרה, בית המשפט בצ'ינגדאו מכיר בפסק דינו של בית המשפט בדרום קוריאה, שאינו מפר את העקרונות הבסיסיים של חוקים סיניים, ריבונות לאומית, ביטחון ואינטרסים ציבוריים חברתיים.
לפיכך, בית המשפט בצ'ינגדאו קבע להכיר ולאכוף את פסק הדין של בית המשפט בדרום קוריאה.
3. פרשנות
הצהרנו שוב ושוב ב הודעות קודמות של CJO כי ה- SPC עשה כמיטב יכולתו להכיר באכיפת פסקי דין זרים. המקרה של בית המשפט בצ'ינגדאו מוכיח שוב את נקודת מבטנו.
ראוי לציין שלמרות שבית המשפט בדרום קוריאה הכיר בפסק דין סיני בשנת 1999, בתי משפט בסין סירבו פעמיים להכיר בפסקי דין בדרום קוריאה בטענה כי לא התקיימו יחסי גומלין בין סין לדרום קוריאה לפני שבית המשפט בצ'ינגדאו קבע את הפסיקה הנ"ל. ליתר דיוק, בשנת 2011, בפסק הדין "(2011) Shen Zhong Fa Min Yi Chu Zi 45" ((2011) 深 中法 民 一 初 字 第 45 号) בפרשת בקשת ההכרה של SPRING COMM על פי פסק דין אזרחי דרום קוריאה, בית המשפט העממי לביניים של שנזן במחוז גואנגדונג קבע כי סין ודרום קוריאה לא יצרו יחסי גומלין, ובהתאם לכך סירב להכיר בפסק הדין הדרום קוריאני. בשנת 2015, בפסק הדין "(2015) Shen Zhong Min Te Zi No.2" ((2015) 沈中民 四 特 字 第 2 号) בפרשת בקשתו של ג'אנג Xiaoxi להכרה ואכיפה של פסק דין דרום קוריאני, שניאנג ביניים בית הדין העממי של מחוז ליאונינג סירב להכיר בפסק הדין הדרום קוריאני מאותה סיבה.
הפעם בית המשפט בצ'ינגדאו שינה את הגישה שיש לבתי משפט מקומיים סיניים אחרים בדרך כלל כלפי פסקי דין בדרום קוריאה, המושפעת ככל הנראה על ידי ה- SPC. העובדה שעיתון ה- SPC דיווח במהירות על המקרה מוכיח עוד כי ה- SPC עשוי להיות מעורב בתיק.
בהתחשב בכך שבתי משפט בסין כבר הכירו בפסקי דין אמריקניים פעמיים, אנו סבורים כי הכרה בפסקי דין זרים על ידי בתי משפט מקומיים בסין אינה צריכה להיות דוגמה בודדת יותר. אנו מניחים כי ה- SPC ביקש ככל הנראה מכל בתי המשפט המקומיים שלא לחסוך במאמצים להכיר בפסקי דין זרים ולאכוף אותם. יתרה מכך, לאחר שבתי משפט מקומיים קיבלו את התיקים, הם עשויים לדווח ל- SPC (במיוחד שלה החטיבה האזרחית הרביעית) כדי ש- SPC יוכל למנוע מבתי משפט מקומיים לקבוע פסיקות שאינן עולות בקנה אחד עם עמדתו.
חוץ מזה, על פי הבנתנו את היחסים בין בתי משפט סיניים לתקשורת, רק כאשר בתי משפט סיניים מצפים להביע את עמדתם הספציפית כלפי העולם החיצוני, יכול התקשורת לראיין את אנשי בית המשפט ולקבל מידע מפורט. לכן, "יומי הנוער של בייג'ינג" דיווח בפירוט על המקרה של בית המשפט בצ'ינגדאו, כנראה מהסיבה ש- SPC רצה שהעולם החיצון יידע על מאמציו להכיר באכיפת פסקי דין זרים.
בהתבסס על כל המידע, אנו סבורים כי תיקים הקשורים להכרה ואכיפה של פסקי דין זרים בבתי משפט בסין זוכים לתשומת לב מיוחדת מצד ה- SPC. אלה חדשות טובות עבור הצדדים הזקוקים להכרה ואכיפה של פסקי דין זרים בסין.
תורמים: גודונג דו 杜国栋 , מנג יו 余 萌