משקיפי צדק בסין

中国 司法 观察

אנגליתערביהסיני (פשוט)סינית (מסורתית)הולנדיצרפתיתגרמניתאיטלקייפניקוריאניפורטוגזירוסיספרדישבדיעבריאינדונזיויאטנמיתתאילנדיתורכימלאית

פרשנות ליישום חוק סדר הדין הפלילי של הרפובליקה העממית של סין (2021)

יום ו ', 25 ביוני 2021
קטגוריות: תובנה

פרשנות על החלת חוק סדר הדין הפלילי של הרפובליקה העממית של סין הוכרז בשנת 2012 ותוקן בשנת 2012 ו- 2021 בהתאמה. התיקון האחרון נכנס לתוקף ב -1 במרץ 2021.

ישנם 655 מאמרים בסך הכל. הפרשנות נועדה להבטיח את יישום חוק סדר הדין הפלילי ולממש את אחדות הענישה של פשעים ושמירה על זכויות האדם.

נקודות המפתח של הפרשנות הן כדלקמן:

  1. Where a defendant neither entrusts a defender, nor a legal aid agency designates a lawyer to defend him/her, the people’s court shall inform the defendant of his/her right to meet with a duty lawyer and facilitate such appointment.
  2. When handling juvenile criminal cases, the people’s court shall apply the policy of education, reformation and redemption, adhere to the principle of education first with punishment as a supporting approach, and strengthen special protection for minors. At the same time, the people’s court shall strengthen cooperation with relevant departments and take necessary protective measures such as psychological intervention, financial assistance, legal aid and transfer to other schools for juvenile victims of sexual assault or violence and their families.
  3. For embezzlement and bribery cases or cases regarding crimes seriously endangering State security or involving terrorist activities identified by the Supreme People’s Procuratorate that requires prompt trial, where the criminal suspects or defendants have been abroad, the procedures for trials in absentia may apply. Foreign requests for judicial assistance from a Chinese court shall be made in accordance with the provisions of the treaty on judicial assistance in criminal matters; if there is no treaty or the treaty does not provide for it, the relevant information required by the laws of China shall be stated, with the relevant materials attached. The written request and the attached materials shall be accompanied by a Chinese translation.

 

 

צילום שער מאת 五 玄 土 אוריאנטו (https://unsplash.com/@oriento) ב- Unsplash

תורמים: צוות תורמי צוות CJO

שמור כקובץ PDF

חוקים קשורים בפורטל החוקים בסין

אולי תרצה גם

חוק בטיחות בעבודה בסין (2021)

חוק בטיחות בעבודה פורסם ב -29 ביוני 2002, ותוקן בשנת 2009, 2014 ו- 2021 בהתאמה. השינוי האחרון נכנס לתוקף ב- 1 בספטמבר 2021.

הוראות במספר נושאים הנוגעים ליישום החוק במשפט תיקים אזרחיים הכוללים שימוש בטכנולוגיות זיהוי פנים לעיבוד מידע אישי (2021)

הוראות בית המשפט העממי העליון למספר נושאים הנוגעים להחלת החוק במשפט בתי משפט אזרחיים הכוללים שימוש בטכנולוגיות זיהוי פנים לעיבוד מידע אישי פורסמו ביום 27 ביולי 2021, ונכנסו לתוקף ב- 1 באוגוסט 2021.

חוק מס בולים בסין (2021)

חוק מס בולים של הרפובליקה העממית של סין פורסם ב -10 ביוני 2021, והוא ייכנס לתוקף ב -1 ביולי 2022.