משקיפי צדק בסין

中司观察

אנגליתערביהסיני (פשוט)הולנדיצרפתיתגרמניתהינדיאיטלקייפניקוריאניפורטוגזירוסיספרדישבדיעבריתאינדונזיויאטנמיתתאילנדיתורכימלאית

שופטים מקומיים ומשפט בינלאומי בפרקטיקה של סין

יום שלישי, 21 באוגוסט 2018
קטגוריות: תובנה
עורך: CJ משקיפה

 

 

ב- 29 ביוני 2018, מר מה שינמין (马新民), סגן מנכ"ל מחלקת האמנה ומשפט משרד החוץ של הרה"ב, נשא נאום שכותרתו "שופטים מקומיים ומשפט בינלאומי בפרקטיקה של סין", במהלך ההתייעצות בין מנכ"לי מחלקות האמנה ומשפט משרדי החוץ של חמשת חברי הקבע (P5) של מועצת הביטחון של האו"ם (האו"ם) שהתקיימה בבורדו בצרפת. הנאום נשמע במסגרת הביקור במכללה הלאומית לשלומי צרפת, במהלכו ניהל מר מה שינמין דיונים עם מנכ"לים (יועצים משפטיים) של מחלקות האמנה ומשפט משרדי חוץ. ארצות הברית, רוסיה, בריטניה וצרפת. בנאום הציג מר מה שינמין את תפקידם החשוב של השופטים הסינים בהבטחת קיום ובירור כללי החוק הבינלאומי וקידום שיתוף פעולה שיפוטי בינלאומי וקידוד החוק הבינלאומי. הטקסט המלא של נאום זה הוא כדלקמן.

גבירותיי ורבותיי, בוקר טוב.

אני שמח להיות כאן ולהחליף איתך דעות בנושא "שופטים לאומיים ומשפט בינלאומי". במשך מאות שנים, הקשר בין המשפט הבינלאומי למשפט מקומי משך משפטנים בולטים רבים. ליאון דוגיט, המשפטן הצרפתי הבולט שלימד באוניברסיטת בורדו במשך תקופה ארוכה, הוא אחד התומכים בתורת המוניסטים של המשפט הבינלאומי. חילופי הדברים היום לא רק נגעו לסוגיה זו החשובה ביותר בתיאוריה ובפרקטיקה, אלא גם מתייחסים לתפקידם של שופטים מקומיים בהפעלת המשפט הבינלאומי מנקודת מבטם של העוסקים בשיפוט. היום אדבר על היחסים בין עבודתם של שופטים סינים לבין המשפט הבינלאומי, שניתן לסכם כארבעה סי.

ה- "C" הראשון הוא תאימות. פעילות שיפוטית של שופטים מקומיים הינה היבט חשוב ביישום המדינה של החוק הבינלאומי. לעמוד בחוק הבינלאומי ולבצע את חובותיו הבינלאומיות בתום לב היא לא רק המדיניות הבסיסית של מדיניות החוץ של סין, אלא גם העיקרון הבסיסי של המשפט הפנימי הסיני. יתר על כן, זו מדיניות שיפוטית שכובדה על ידי בתי משפט מקומיים בסין בכל הרמות.

בקשר ל"ציות "ברצוני להציג בפניך מקרה בתחום המשפט הבינלאומי הציבורי. בשנת 2005 הודיע ​​מר לי, אזרח סיני כי הוא הבעלים של הירח והקים חברה למכירת אדמת הירח. המחלקה הממשלתית הרלוונטית המופקדת על תעשייה ומסחר החליטה כי מדובר בהפרה של אמנת העקרונות השולטת בפעילות המדינות בחקר ושימוש בחלל החיצון, כולל הירח וגופים שמימיים אחרים (אמנת החלל החיצון), אשר סין אישררה, במיוחד, את ההוראה ש"החלל החיצון, כולל הירח וגרמי שמים אחרים, אינו כפוף לניכוס לאומי על ידי תביעת ריבונות, באמצעות שימוש או כיבוש, או בכל אמצעי אחר ", ובהתאם הוטל מינהלי קנס על החברה של מר לי. מר לי מחלוקת על העונש. תיק הובא לבית משפט מחוזי, ולאחר מכן בית משפט ביניים בבייג'ינג. בתי המשפט בשני המישורים אישרו את העונש ופסקו נגד מר לי. בשני פסקי הדין הופעלו במפורש סעיף 1, סעיף 1 וסעיף 2 לאמנת החלל החיצון, והדגישו כי שום מדינה אינה יכולה לתבוע בבעלות חוקית על הירח. יתר על כן, בית המשפט לערעורים קבע בפסק הדין הסופי כי "לא רק למדינות אסור לתבוע בעלות על הירח, גם לאזרחים ולארגונים במדינה אין זכות כזו". המקרה משך תשומת לב רבה באותה תקופה והפך למקרה מודל של שופטים סיניים לקבל החלטות בהתאם לחובותיה של המדינה על פי אמנות בינלאומיות.

השני "C" הוא הבהרה. שופטים מקומיים מבהירים את כללי המשפט הבינלאומי הרלוונטיים באמצעות פעילויות שיפוטיות וממלאים תפקיד נורמטיבי ומנחה יותר בחיי החברה הפנימיים. עם העמקת הגלובליזציה, בתי משפט מקומיים ממלאים תפקיד בולט יותר ויותר בפרשנות החוק הבינלאומי. במקרים שבהם אמנה בינלאומית חלה, שופטים בבתי משפט מקומיים יאלצו בהכרח לפרש את ההוראות הרלוונטיות לאמנה. כאשר חוקים מקומיים אינם עולים בקנה אחד עם האמנה, עליהם גם לוודא כי שיקול דעתם אינו מנוגד לחובות אמנה בינלאומיות.

בסין, בית המשפט העממי העליון (SPC) ממלא תפקיד חשוב בפירוש החוק הבינלאומי. על פי החוק האורגני של בתי המשפט העממיים, המסדיר את תפקודם ומבנהם של בתי משפט בסין, יהיה לסמכות הכוח לבצע פרשנויות שיפוטיות בהחלת החוק בעבודה המשפטית, כולל בירור השאלות של בית משפט קמא ביחס ל יישום חוזים בינלאומיים. לדוגמא, בשנת 2002 הוציא ה- SPC פרשנות שיפוטית בנוגע לתיקי סחר בינלאומיים, הקובע כי "אם ישנם שני פרשנויות סבירות או יותר לסעיף ספציפי לחוק או לתקנה מנהלית שהוחל על ידי בית משפט לעם בדיון של בינלאומי פרשת סחר, וביניהן פרשנות אחת עולה בקנה אחד עם ההוראות הרלוונטיות של האמנה הבינלאומית שאותה כרתה, פרשנות כזו תגבר, למעט הסעיפים בהם מסייגת סין. "

ראוי להזכיר גם כי המקרים המנחים הונפקו על ידי SPC. מאז 2010 פרסם ה- SPC באופן קבוע מספר מקרים אופייניים, תוך חידוד כללים משפטיים נפוצים להפניה של בתי משפט נמוכים. התיקים הללו אינם נבדלים מהתקדימים של מערכת המשפט האנגלו-אמריקאית, אך הם אינם מחייבים מבחינה משפטית ואינם זקוקים לבתי משפט נמוכים יותר. אך בדרך כלל בתי המשפט הנמוכים היו מתייחסים לתיקים אלה כאשר הם נתקלים בתיקים דומים בפרקטיקה השיפוטית. לכן, למקרים אלה השפעה חשובה על הפרקטיקה השיפוטית. חלק מהמקרים המנחים הללו כוללים בירור החוק הבינלאומי. בשנת 2015, למשל, פרסם ה- SPC שמונה תיקים מנחים לבתי המשפט העממיים למתן שירות שיפוטי ולהבטיח את "יוזמת החגורה והדרך", בה פירש את ההוראות הרלוונטיות לאמנת האו"ם בנושא חוזה מכר טובין בינלאומי ולאמנה לאיחוד כללים מסוימים של התחבורה האווירית הבינלאומית, קרי אמנת מונטריאול (1999).

שופטים מקומיים בסין נוקטים גישה קפדנית בבירור החוק הבינלאומי, ותמיד לזכור את החשיבות של בקשת חוות דעת של המומחים והתייחסות לפרקטיקה של המקבילים הבינלאומיים. לדוגמא, ב- Yang נגד חברת התעופה הצפון-מערבית האמריקאית בשנת 2005, בית המשפט המקומי ביקש חוות דעת מומחה בשאלה האם המילה "נזק" בסעיף 17 לאמנה לאיחוד כללים מסוימים הנוגעים להובלה אווירית בינלאומית ( אמנת ורשה 1929) כוללת נזק נפשי. SPC התייעץ רבות עם הנוהג השיפוטי של מדינות אחרות כשפרש את המונח "מדיניות ציבורית" בסעיף V.2 (ב) לאמנה להכרה ואכיפה של פרסי בוררות זרים.

השלישי "C" הוא שיתוף פעולה. בתי המשפט והשופטים בסין ממלאים תפקיד חשוב בקידום שיתוף הפעולה השיפוטי הבינלאומי. בואו ניקח כדוגמה את ההכרה והאכיפה של פסקי בוררות זרים. עם הצטרפותה של סין לאמנה על הכרה ואכיפה של פרסי בוררות זרים, פרסם ה- SPC תקנות מפורטות בנושא הכרה ואכיפה של פסקי בוררות זרים, על ידי פרסום הודעות אכיפה, הקמת מערכת דיווח והוצאת פרשנויות שיפוטיות. בפרקטיקה שיפוטית, בתי משפט בסין בכל הרמות עורכים ביקורת פרוצדוראלית, אך לא מהותית, על המקרים הקשורים להכרה ואכיפה של פסקי בוררות זרים. המאמצים הנ"ל של בתי משפט בסין תרמו לקידום שיתוף פעולה בינלאומי באופן יעיל.

רוח השיתוף המבוססת על החוק הבינלאומי מתגלמת גם בתחום ההכרה והאכיפה של פסקי דין אזרחיים ומסחריים. אני שמח מאוד לשתף את כולכם בהתפתחות האחרונה בתחום זה. כידוע, בדרך כלל, סף ההכרה והאכיפה של פסקי דין אזרחיים ומסחריים זרים הוא הסכמה או הדדיות מראש. לגבי זיהוי הטיפול ההדדי, עדיין אין כלל ברור בסין. בפועל, אנו משתמשים ב"הדדיות בפועל "כקריטריון. המשמעות היא שצריך להיות כמה תקדימים קונקרטיים של הכרה ואכיפה בפסקי הדין של סין במדינה זו לפני שבתי המשפט שלנו מעניקים הכרה ואכיפה. כשהנשיא שי ג'ינפינג הציע את "יוזמת החגורה והדרכים", בתי משפט בסין מקדמים באופן פעיל את רוח שיתוף הפעולה שתומכת ביוזמה, ועושים מאמצים לקדם שיתוף פעולה בזיהוי ההדדיות. בשנת 2015 פרסם ה- SPC את הדעות על מתן שירות שיפוטי והגנה על "יוזמת החגורה והדרך", בהן בית המשפט הבהיר כי אם מדינה לצד "חגורה וכביש" לא סיכמה הסכם לסיוע שיפוטי. עם סין, בית המשפט הסיני יכול לפסוק את "חזקת ההדדיות", כלומר סין תספק תחילה סיוע שיפוטי למדינה המבקשת. מדיניות זו באה לידי ביטוי גם בהצהרת נאנינג שאומצה במהלך פורום הצדק השני של סין-ASEAN ביוני 2 על ידי בתי המשפט העליונים של המדינות המשתתפות. על פי ההצהרה, בתנאי שלא יימצאו ראיות מנוגדות המוכיחות כי יש תקדים לדחיית ההכרה והאכיפה של פסקי הדין של סין על ידי אותה מדינה, נוכל להסיק כי קיימת הדדיות בין שתי המדינות. מה שצויין לעיל חזקת הדדיות הגדילה מאוד את האפשרות לזיהוי קיומה של הדדיות, אשר לא רק תקדם את ההכרה והאכיפה של פסקי דין אזרחיים ומסחריים בין סין למדינות ASEAN, אלא גם תגביר את שיתוף הפעולה השיפוטי הבינלאומי בכללותו.

ה- "C" האחרון הוא קודיפיקציה. הנוהג השיפוטי של שופטים בסין מהווה את הנוהג של סין במשפט הבינלאומי. סעיף 38 סעיף 1 לחוק בית הדין הבינלאומי נחשב כהצהרה סמכותית על מקורות המשפט הבינלאומי. סעיף 1 (ד) קובע כי החלטות שיפוטיות יכולות לשמש כאמצעי משנה לקביעת כללי חוק. למרות שהחוק אינו מציין אם החלטות שיפוטיות כוללות את החלטות בתי המשפט הפנימיים, קיימת הסכמה כי פסקי הדין של בתי המשפט הפנימיים, כאינטרס ממלכתי, יכולים לשמש כראיה לפרקטיקה הממלכתית או לדעות משפטיות בזיהוי של בינלאומי נהוג. חוֹק. יתרה מכך, כמה עקרונות משפט כלליים המוכרים על ידי "מדינות תרבותיות", המופיעים בסעיף 1 (ג) למאמר, עובדו גם הם על ידי שופטים מקומיים והפכו בהדרגה לאחד ממקורות המשפט הבינלאומי.

בשנים האחרונות בתי המשפט הסיניים מייחסים חשיבות רבה יותר להפצת פרקטיקתם השיפוטית בחו"ל, כאשר פסקי דין רבים שניתנו על ידי שופטים סיניים תורגמו לשפות זרות. לדוגמא, כאשר מר ברטרנד לובל, נשיא בית המשפט לקסציה, בית המשפט העליון הצרפתי, ביקר ב- SPC בשנת 2015, הצד הסיני תרגם כמה פסקי דין לצרפתית לצורך התייחסות עמיתינו הצרפתים על פי בקשת הצד הצרפתי.

כמובן, יש להכיר בכך שבגלל גורמים רבים כמו מחסום השפה, המערכת המשפטית והתרבות המשפטית, ההשפעה הבינלאומית של החלטות בתי משפט בסין כנוהג ממלכתי של המשפט הבינלאומי המקובל עמדה באתגרים. עם זאת, הפעילות השיפוטית של שופטים סינים תרמה להצטברות פרקטיקת המדינה והדיני משפט, שהם עדויות לחוק הבינלאומי המקובל. מבחינה זו ברצוני להציג מקרה אחד מבית המשפט הימי בשנגחאי. בשנת 1936, חברה סינית, חברת Zhongwei Steamship Company, החכירה שניים מספינותיה לחברה יפנית, Datong Shipping Co., Ltd.,. ואז, כאשר התרחשה התוקפנות היפנית נגד סין, שתי ספינות הקיטור "עוכבו" על ידי הצי היפני, הועברו לידי דאטונג ספנות ושות 'בע"מ והמשיכו לפעול עד שסוף סוף שקעו. לאחר תום המלחמה, טענה חברת Zhongwei Steamship Ship על אובדן שתי ספינות הקיטור בערוצים שונים נגד ממשלת יפן אך לא ניתן פיצוי. בדצמבר 1988 הגישה חברת Zhongwei Steamship תביעה לבית המשפט הימי בשנחאי בתיק זה ודרשה מהנאשם Mitsui OSK Lines בע"מ, יורשו של חברת Datong Shipping Co. בע"מ, לשלם את שכר הדירה והפיצוי בגין הפסדם. מקרה זה אינו מקרה אזרחי ומסחרי רגיל אלא מקרה מורכב הנוגע לסוגיות משפט בינלאומי הקשורות לשיפוי מלחמה. שופטי בית המשפט הימי בשנגחאי קבעו את המקרה כתיק אזרחי ומסחרי וניתקו אותו מהנושא הנדון של שיפוי מלחמה ביפן לסין לאחר המלחמה. הנתבעת חויבה בתשלום הפיצויים והשכירות של הכלים והוצאות אחרות לתובע. בפסק דין זה לא נאמר דבר על אחריותה הממלכתית של יפן, כיבד את החסינות הממלכתית של יפן ובמקביל אישר את הפיצוי בגין האינטרסים הלגיטימיים של הקורבן. פסק דין זה הציע פרקטיקה מעוררת השראה מאוד בנושא הקשור לשיפוי מלחמה.

גבירותיי ורבותיי,

כל המדינות בעולם קשורות זו בזו יותר ויותר ותלות זו בזו, האינטרסים שלהן שזורים ברמה חסרת תקדים ונמסים לכפר גלובלי. אז העולם הופך כעת לקהילה מקושרת ובלתי נפרדת של עתיד משותף בכמה ממדים. בהתאמה, המשפט הבינלאומי נוגע כיום כמעט בכל היבט בחיי היומיום שלנו, והופך לשפה בינלאומית החורגת משפה לאומית, תרבות, גזע ודת, וחודרת עמוק לתוך מערכות המשפט הלאומיות. בעתיד, היחסים והאינטראקציה בין שופטים בבתי משפט מקומיים למשפט הבינלאומי יהיו אינטנסיביים יותר, אפילו מעבר לתחום של ארבעה ג 'שציינתי זה עתה. אך לא משנה כיצד המצב ישתנה, שופטים מקומיים ועוסקים במשפט בינלאומי צריכים לשמור על מנטליות של פתיחות, לבחון את החוק הבינלאומי ואת המשפט הפנימי יותר מהפרספקטיבה הבינלאומית ומהמימד הגלובלי ולהתמודד עם הקשיים והאתגרים שאנו נוהגים להתמודד איתם. אנו העוסקים המשפטיים הסיניים מוכנים לשמור על ערך כזה, לחזק חילופי דברים עם עמיתים בינלאומיים ולהתקדם יחד. 

תודה רבה לך.

 

 

אם ברצונך לשוחח איתנו על הפוסט, או לשתף את דעותיך והצעותיך, אנא פנה לגב 'מנג יו (meng.yu@chinajusticeobserver.com).

אם ברצונך לקבל חדשות ולקבל תובנות עמוקות על מערכת המשפט הסינית, אנא אל תהסס להירשם לניוזלטרים שלנו (subscribe.chinajusticeobserver.com).

תורמים: גודונג דו 杜国栋 , מנג יו 余 萌

שמור כ- PDF

אולי תרצה גם

כך אמרו שופטים סיניים בנושא סמכות שיפוט אזרחית בינלאומית: תובנות משופטי בית המשפט העליון בסין על תיקון חוק סדר הדין האזרחי משנת 2023 (1)

התובנות של שופטי בית המשפט העליון בסין על התיקון לחוק סדר הדין האזרחי משנת 2023 מדגישות שינויים משמעותיים בכללי סדר הדין האזרחי הבינלאומי, כולל הרחבת סמכות השיפוט של בתי המשפט בסין, שיפור בסמכות השיפוט בהסכמה ותיאום סכסוכי שיפוט בינלאומיים.

SPC משיקה מאגר פסקי דין ארצי עבור צוות בית המשפט

בנובמבר 2023, בית המשפט העממי העליון של סין הכריז על יצירת מאגר מידע לאומי לפסקי דין של בתי המשפט, הכולל מסמכים סופיים מאז 2021, שיהיה נגיש לצוות בית המשפט ברחבי הארץ באמצעות אינטראנט פנימי החל מינואר 2024.

SPC מנפק פרשנות שיפוטית על בירור חוק זר

בדצמבר 2023, בית המשפט העממי העליון של סין פרסם פרשנות שיפוטית לבירור חוק זר, תוך מתן כללים ונהלים מקיפים לבתי המשפט בסין, במטרה לטפל בקשיים העומדים בפני משפטים הקשורים לזרים ולשפר את היעילות.

בית המשפט בבייג'ין מפרסם דו"ח על הפרת מידע אישי של אזרחים

משרטט את האבולוציה של נוף הגנת המידע של סין מהתיקון לחוק הפלילי משנת 2009 לחוק אבטחת הסייבר משנת 2016, ולחוק הגנת מידע אישי לשנת 2021, ספר לבן מרכזי שהוצא על ידי בית המשפט העממי הגבוה בבייג'ינג בנובמבר 2023 מדגיש את תפקידם של בתי המשפט בסין באכיפת כללים מחמירים למפעילי רשתות ושמירה על המידע האישי של האזרחים.

SPC מדווח על עלייה של 9.12% במקרים, עליות בתחומי מפתח

באוקטובר 2023, בית המשפט העממי העליון של סין (SPC) פרסם נתונים שיפוטיים מרכזיים מינואר עד ספטמבר 2023, המראים עליות בולטות בסכסוכי תאונות דרכים שאינן מנועי, תיקים מסחריים בינלאומיים וסכסוכי קניין רוחני.

בית המשפט בבייג'ינג צ'אויאנג מוציא ספר לבן על מקרים משפחתיים הקשורים לזרים

בספטמבר 2023, בית המשפט בצ'אויאנג בבייג'ינג פרסם ספר לבן על תיקי משפחה הקשורים בחו"ל, המדגיש תובנות מפתח מ-717 מקרים המשתרעים על פני 2018-2022, כאשר סכסוכי גירושין וירושה מהווים את הרוב, ומתייחס לסוגיות פרוצדורליות ומהותיות בשמונה מקרים טיפוסיים.